burak biçer
@raskolnikovv
"Ölülerin sözleri yaşayanların karnında değişmekte."
W.H. Auden
Canlılık politiktir. İyice düşünelim.
Bu da uzun bir insanın, uzun soluklu ve kötülükte başarılı varlığının baskısıyla uçuşan gerçekliktir. Aşağı yukarı böy...
Basite yenilebilen ve bunu güç sayan biri olarak:
Olumsuz güne duyumsuz eylemler kurulu
Hiç uluslu göç etmeler, gitmeler hep durmak gibi
Dilimde bulmak gi...
Dün yine, bir fotoğrafın geçti elime. Birçok eski arkadaşın fotoğlarının arasında... Hatırlar mısın, yıllar önce arkadaşlarla, vesikalık fotoğraflarımızı ...
28 yıl önce bugün olduğu gibi bir çarşamba günüydü, henüz kendim bir çocukken dünyaya bir bebek getirmek üzere hastahaneye doğru, planlanmış bir doğum için y...
Şu gördüğünüz kitaplar
tepeleriydi onların, çoğul çırpınışlarıydı
tanrısıydı bazılarının, tanrısıydı yenilmişliği
küçük beyaz bitkilerin var oluşu gibi...
Dışarda bi' kuş var, geceleri de öter, amma da iyimser,
Şurada bi' ağaç var, hep vakur hep gülümser
Burda bi' kafa var, içinde biraz ser,
Geceleri de işl...
Acılardan kaçmak için ütopyalara taşınmıştı kalbimiz
Okyanuslar gibi sonsuz ütopyalara
.
Gerçeklerle yüzleşmek
okyanustaki dev bir dalganın
geminin g...
İki gün önce, gece uzanmış da kitap okurken, radyoda çalmaya başladı bu türkü; konma bülbül konma nergiz dalına... İyi bildiğim ve çoğu zaman eşlik de ettiği...
Yükleniyor...
İçeriğin sonu
Yüklenecek başka sayfa yok