İhsan Oktay Anar, bu romanın bir bölümünde Mors alfabesiyle rastgele gibi görünen bir mesaj yerleştirmiş
İletişim yayınlarının bastığı romanın 155. sayfasında mors alfabesine karşılık gelen "didaa/daadidaa..." şeklinde yazılan satırlarda aslında bir anlam gizli. Birçok okurun burayı önemsemeyip geçtiğini fark ettim; fakat orada yazılanlar gayet anlamlı ve romanın ironik diline de yardımcı oluyor.