Kimsesiz bir mezarlıkta doğmayı dilerdim
Yaşamış olmanın sinsi sevincinden sıyrılıp da
Yaralı bir ceylan misali berrak sularda
Bakarak kendi aksime
Vahşi bir aslanın avı olmayı yeğ tutardım
Geceler boyu beni var olma endişesine sürükleyen
Bir annenin rahmine düşmüş olmak değil midir,
Kötü olduğunu kim söyleyebilir
İyi olduğunu benden başka bilen görünmüş değil
Tutamıyorum, yaşamış olmak, doğmuş olmanın
Istırabını çekip çıkaramıyorum kimsesiz yığınımdan
Cehennem denilen şu yoksunluk ülkesi
Söyle, kimi virân eyledin şimdiye dek
Var mıdır tarihte eşi görülmemiş bir ibret
Benden başka!
Ben, yaratılmadan evvel senin koynuna girdim
Nazlı yârin göğsünde ki hakikati benden gizleyen de
Ateşlerde serinlemek yerine aşk ile terbiye eden de sensin
Bir var değilsin içimde, bir yerlerde benden beri bir giz
Tebessüm ederken dahi gördüğüm ürpertisin
Melike Baran
2025-01-15T14:07:12+03:00Ben de teşekkür ederim. 💐🙏🏻
Hakan Akçin
2025-01-15T13:22:23+03:00Merhaba, estağfurullah sağ olun. Teşekkür ederim. Bahsi geçen cümle Dark Secrets isimli bir filmde geçiyor. Benim hatırımda kalan yer orası. Tekrar sağ olun Efendim 💐🙏
Melike Baran
2025-01-15T12:22:40+03:00"Tebessüm ederken dahi gördüğüm ürpertisin"
Ne çok ürperti vardır, tebessüm ederken dahi gördüğümüz...
Okurken gözlerin önünde cânlanan dizelerden müteşekkil bir şiir olmuş.
Kelâmınıza sağlık, bereket.
Bu arada, paylaştığınız fotoğrafta yer alan "First it hurts, then it changes you." cümlesinin bulunduğu kaynak nedir?