I. lacrimosa dies illa


mevsimler terk edildi

o güne bahşedildi, yer ve gök birleşti.

ölüm ilahilerini duyduğumda,

parmaklarımdan sıyrılan

yüzyılları saymak için vaktim yoktu.

bir kuyuya okunan ayetler

içimdeki karanlıktan, kıyamete yankılanıyordu

bir kemikten bir can

bir candan bir ölüm yaratmıştın

niye bu kadar yetersiz kaldı tûbâ ağaçları

sürünerek uzandım hançerlerin sivri ucuna

sadece tek bir haykırış kaldı

sadece tek bir çivi

solgun rüzgarların ardında


II. Qua resurget ex favilla


aynada yansırken ihanetin parçalanışı

kabuklarımdan arınıp bir rahime yerleşmeliyim

bir acı doğdu,

etimden

kanımdan kurtulmaya çalışmam işte bundan.

oysa yasaklanmışım

tüm kutsal kitaplarda.

ahite, gazele ve her zerrene dokuduğum

soluksuz gözyaşı bile

kurtulmak istiyor bedenimden

bir acı daha büyütemem

şimdi bulutların kucaklaştığı kuşlar

gökyüzüne bile küskün

bu eller bana ait değil yurtsuz kalmış kuşlar gibi


III. Dona eis requiem


gözlerime sığdırdığım ve kanımda gezen sürrealizm

dalgaların sahilde kırıldığı loş bir ışıkla

menfur düşler sarmıştı dört bir yanımı

tek bir cümle yaşıyordu içimde

"karanlık, renklerin ve sessizliğin intiharıdır".




resim : Sofia Bassi, Mundo de Magia, 1991