Birkaç gündür üzerinde düşündüğüm garip durumdur. Merhaba, selam, selamun aleyküm... hiçbiri Türkçe değil aslında. İşin ilginci "hadi bu kelimeleri attık artık kullanmayacağız." desek, birbirimize selam veremeyeceğiz. Tabii dile yaşayan bir canlı denilebilir ve kültürel etkileşime açık olduğu öne sürülerek "merhaba" gibi selamlaşmada kullanılan sözcüklerin artık "Türkçe" olduğu iddia edilebilir burada. Ama selamlaşmak için tamamen Türkçe bir sözcük kullansaydık, ne olurdu bu acaba?
Esasında vardır fakat kullanılmadıkları için unutulmaya yüz tutmuştur. Google akademik'te Türk Kültüründe Selamlaşma diye aratarak konuyla alakalı makalelere ulaşabilirsiniz.