Azizim,
Yüreğimden serçeler uçuyor,
Göğüs kafesimi kaplayan duman sonum olmuşçasına başımı döndürüyor.
Susmayalım bu gündüzde azizim,
Nefesler tükenmesin...
yazdığın mektubun ardından
öpmeden uyumadım küfürlerini.
kucağında ağlamak gibi
derviş düşlerimi siyah bir poşete koyup
ağzını sıkıca bağladım
kırmızı k...
Beni doğru tanımanı isterim
Yaşım geçmiş benim
Ama cebimde oyuncak arabam
Annemin havlu koymasını bekliyorum sırtıma
Gece çok terledim
Ateşim yüksek, se...
Burada yazdıklarımız ile yargılanıyoruz, ne saçma. Her cümleye veya her satıra duygularımı dökemem. İstesem de dökemem. Nefret ettiğim insanlar var. Bir gün ...
Bir masal, iki elmayla başladı bu hikaye
Biri zehirli, biri aşk dolu
Sen aşkı seçtin haklıydın
Ben zehirliyi çantama attım salaktım
Zaman geçti aşk sardı...
Yağmur damlaları cama vururken annesi seslendi. ”Hadi kalk oğlum.“ dedi. Genç, gözlerini açıp yavaş yavaş kafasını saate doğru çevirdi. Saat günün yarısını v...
III.
Gözlerinde silinen dünya, bilinendi
bir vakit
İzini savuran mazinin, gülüşünden önce
Görünen çizginde, dününden, durduğundan
kalan akit
Devinimi b...
Sorsana bana. Beni yeniden sever misin diye. Cevabım o günden, en baştan beri değişmedi aslında. Her zaman sevip sevmeye devam edeceğim tek insansın. Ne oldu...
Yalnızlığımla gurur duyuyorum uzun zamandır. Sağ olsun hiç yalnız bırakmaz beni. Özellikle gecenin karanlığı ve sessizliği bastırınca uğrar yanıma. Yanında d...
"İki insan birbirinin farkındaysa, bir aradaysa iletişim kaçınılmazdır." diyor, geçtiğimiz günlerde kaybettiğimiz hocamız Doğan Cüceloğlu. İletişimin karşımı...
Julian Barnes’ın "Kırmızı Giysili Adam Adlı Eseri", Serdar Rıfat Kırkoğlu’nun Çevirisi İle Ayrıntı Yayınları’ndan Çıktı!
Barnes, 19. yüzyılda yaşamış bir do...
Yine, canım çok sıkılıyor. Yaptıklarıma, yapmadıklarıma, yapacaklarıma.
İçinde bulunduğum halden memnun değilim kısacası. Değiştirmek istiyorum ama sanki bi...
Tehlikeli kaçışları birikti
Akrep üstü yelkovanın ve ayrılıkların
Terk edilmiş köşebaşı klişesinde
Baştan aşağı süzülmüş yalnızlık
Yetim bırakılan sokak...
dur, bekle.
kaçma artık hayattan.
bırak beklenmedik bir anda esen rüzgar umut versin sana.
buradasın, desin.
hayat senin için hâlâ var.
hayat herkes içi...
Srećko Horvat’ın ‘’Gelecekten Gelen Şiir’’ adlı eseri, M. Taha Tunç’un çevirisi ile Kolektif Kitap’tan çıktı!
Kendisi aktivist ve siyaset felsefecisi olan H...
Yükleniyor...
İçeriğin sonu
Yüklenecek başka sayfa yok